Anmeldebescheinigung – Dozvola boravka, dužeg od tri meseca, za EU državljane

Dakle DA, i EU gradjanima treba dozvola boravka ako planiraju da ostanu duže od tri meseca u drugoj državi EU. Zapravo u roku od četiri meseca od kad ste prijavljeni na adresi u Austriji, morate podneti zahtev za ovu dozvolu.

Mnogi ovo previde pa zarade kaznu a i dosta papira ne mogu da završe bez ove potvrde (recimo dečiji dodatak ne možete dobiti bez ovog papira, zdravstveno takodje…pisah ovde i ovde).

Da biste dobili ovaj papir, morate im dokazati da vi zaista želite ovde da živite, a da biste živeli ovde morate imati posao i stan. Dakle u proceduru vadjenja ove dozvole ulazite tek kad nadjete posao i stan. Ovaj papir se naravno vadi i za svako dete posebno.

Procedura i potrebna dokumenta

Anmeldebescheinigung se vadi u MA35 , Arndtstraße 67, 1120 Wien i samo tu, ne može u drugim magistratima (google mapa). Radno vreme im je jaaako čudno : Ponedeljak i utorak od 8-12, sredom ne rade sa klijentima, četvrtkom dvokratno od 8-12 pa od 15:30-17:30, petkom od 8-12.  Ovo je trenutna informacija, uvek proverite radno vreme na internetu pre nego što se zaputite tamo. Ono što je važno za napomenuti je ovaj četvrtak kada rade produženo:

  1. Tada uglavnom svi idu u tom popodnevnom terminu i nevidjena je gužva.
  2. U red morate da stanete bar sat vremena pre 15:30
  3. U 15:30 oni tek počinju da dele brojeve! (kvota oko 200 komada, ako se ne varam)
  4. Zatim sednete i čekate da se vaš broj pokaze na ekranu. Imate vremena da popunite formular ako to već niste učinili. Takodje na licu mesta možete i naći te formulare, ne morate ih nositi sa sobom.
  5. Kad vaš broj bude prikazan na ekranu, odlazite u odgovarajuću sobu. Predajete dokumenta (navešću kasnije).
  6. Teta ili čika vam daju uplatnicu, ako je sa papirima sve uredu, i onda izlazite napolje da platite. (šalter je u sali gde se čeka, popularno zvana “Čekaonica”)
  7. Onda opet čekate da prozovu vaš broj. Ovaj put u drugoj prostoriji, gde vam na licu mesta i štampaju vašu dozvolu

Nekoliko stvari za napomenuti:

  • Teta koja je meni uzela dokumenta je bila našeg porekla. Ja sam došla sa drugaricom kao prevodiocem, teta nije davala ni jedan znak da me razume, uredno je čekala da moja drugarica prevede. Jedino što mi je bilo čudno je da sam imala osećaj da me razume, zato što je u nekoliko navrata brže reagovala nego što je moja drugarica prevodila 😉 Tek na izlazu iz kanca sam videla prezime na vratima.
  • Falili su mi dečiji izvodi iz knjige rodjenih, te su mi zahtev za njih prihvatili i dali uplatnicu ali sam morala da naknadno dostavim dokumenta. Tek kada smo to odneli, na licu mesta su štampali i njihove dozvole.

Potrebna dokumenta

  1. Ugovor o radu. Oni ne gledaju kolika vam je plata i ništa od toga ne zavisi. Koliko znam možete raditi i pola radnog vremena opet moraju da vam izdaju dozvolu. Ali, naravno bolje je ako imate ugovor na puno radno vreme. Ugovor proveravaju odmah u sistemu, tako da tu nema nikakve zavitlancije ili ne-daj-Bože da probate da falsifikujete. Bez ugovora o radu, neće vam dati dozvolu to je sigurno.
  2. Pasoš
  3. Popunjen zahtev ()
  4. Meldezettel
  5. Ugovor o stanu (za ovo nisam sigurna da je neoophodno, ja sam ga ponela), verovatno možete živeti sa nekim kao podstanar bitno je da imate meldezettel i da vam je to “hauptwohne” odnosno glavna adresa boravka.

Dodatno:

  1. Za decu: prevedene ili internacionalne izvode iz knjige rodjenih
  2. Za supruga se vadi: Aufenthaltskarte(zvanične informacije ovde  a naše iskustvo ovde), posle dobijanja Anmeldebescheinigung-a

VAŽNO!!! SVE ISKOPIRAJTE UNAPRED, inače ćete morati da izlazite tamo i da kopirate. U dva primerka. Znači uzimaju vam fotokopije a ne originale.

Posle 5 godina neprekidnog boravka u Austriji, posle ove dozvole se dobija stalna dozvola boravka. Naravno, mora da se podnese zahtev za istu, ne ide automatski.

CENA: oko 40 evra po dozvoli.

#Obavezno proverite sve informacije i na zvaničnim sajtovima, neka vam ovaj post samo bude orijentir!

You may also like

2 Comments

  1. Да ли сте за децу предали мађарске или српске изводе из књиге рођених?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.